Мечты, которые уносят прочь от дома...
Отказ от ответственности
Просмотры: 2083
Языки: 

Ереван

Столица Республики Армения

2800-летняя история

Один из старейших городов мира...

Ереван, однако, не столько об исторических данных, сколько о человеческих судьбах. А судьбы здесь вершатся каждый день. В Ереване живут люди, истории которых, возможно, развивались бы по-другому, если бы они не оставили родные края [поселения в областях Армении] в поисках лучшего будущего и не оказались бы в сердце столицы.

Внутренняя миграция - глобальное явление. В Армении эта тенденция тоже ощущается, учитывая разницу между областями и столицей.

По данным статистического комитета, хотя бы один из членов 22.2% проживающих в Армении семей в 2014-2017 гг. переселился в пределах и за пределы Армении. За эти годы характер переселения членов этих семей в возрасте 15 лет и старше, либо 13.9%, был внутриреспубликанским - между Ереваном и областями Армении.

Истории внутренних мигрантов разные, цели в основном одинаковые - многообещающее будущее. Они наши соседи, партнеры, однокурсники и не только. Одна из них я сама...

Лена Бадалян, 28 лет

Место рождения: город Армавир, Армавирская область

Я окончила факультет лингвистики и межкультурной коммуникации Ереванского государственного лингвистического университета им. В. Брюсова и факультет журналистики и медиаменеджмента Института общественных связей Грузии.

Я никогда не упускаю возможности напомнить или сообщить, что я родом из Армавира. Мне было 15 лет, когда я поступила в университет. И так как Армавир сравнительно недалеко от Еревана (48 км), в нашей семье тема переезда даже на обсуждалась: я была вынуждена четыре года подряд каждый день по три часа тратить на дорогу Армавир-Ереван-Армавир. И если добавить трудности адаптации в новой среде, привыкания к новым людям, культуре и мышлению, то “депрессия” не заставила себя ждать. Спустя годы, однако, ситуация изменилась.

По завершении учебы в Тбилиси и получении степени магистра я вернулась в Армавир, собрала чемодан и переехала в Ереван. Я никогда и не пыталась найти работу в родном городе: знала, что не смогу найти работу в соответствии со своими способностями. Несмотря на то, что в поисках работы я никогда не сталкивалась с преградами, в нашей действительности работать много не означает зарабатывать много. Но даже мои финансовые проблемы не могли стать причиной отказа от своего решения. Я чувствовала - больше назад не вернусь. Ереван дал мне свободу, будни, выше бытовых забот, и крылья, которые я не собиралась обрезать.

Работаю в рекламной компании «Паблисис Армения».
Мне в голову даже не приходило поискать работу в родном городе. Мои цели и возможности никак не совпадали.
Лучший вариант преодоления любой сложности, становления как личность и раскрытия себя - именно жить одной.

Одновременно понимаю, что одна из основных причин нежелания возвращаться в родной город - это нежелание возвращаться в “болото”. Армавир для меня [есть/был] тупиком, где пути и профессионального, и личностного роста были [есть] коротки и бесперспективны. Ради справедливости хочу отметить, что за долгое время работы журналистом я побывала в разных городах и общинах Армении, видела условия хуже и причины бегства от реальности серьезнее. И внешняя, и внутренняя миграция - в основном следствие многослойных экономических проблем. И “своя доля греха” у всех сторон - от граждан до сотрудников государственной службы: первые, возможно, безынициативные, вторые не предлагают правильных вариантов.   

Саргис Ханданян, 28 лет

Место рождения: город Гавар, область Гегаркуник

Саргис окончил факультет международных отношений Ереванского государственного университета и факультет антропологии Университетского колледжа Лондона (UCL).

За образованием и большими возможностями Саргис с семьей переехал в Ереван в 16 лет, когда он только окончил школу. “Жить в Ереване и не быть ереванцем - придает дополнительный элемент твоей идентичности, в особенности, когда говоришь на диалекте. Еще с детства меня сковывал наш маленький город и скудность общения, я знал, что однажды уеду”.

Свое решение уехать он аргументирует не только своей сущностью, но и многослойностью проблем города, проблем, которые становятся все явственнее раз за разом при возвращении в родной дом.

“Наши области не просто развиваются непропорционально, но развитие вообще приостановлено. В случае с Гаваром причины еще и природные: после развала Советского Союза артерия промышленного города перестала биться, почти все заводы закрылись, и из-за экономических проблем тысячи людей эмигрировали. Даже в те годы, когда в Армении фиксировалась экономическая активность, и сальдо миграции было положительным, ситуация в Гаваре не менялась. Семьи моих сестер, дяди, двоюродного брата и многих других родственников эмигрировали. Мне кажется, что наш город для властей имел третьестепенное значение в сравнении с более крупными городами. Но у Гавара мог и все еще может быть экономический потенциал, учитывая то обстоятельство, что он находится рядом с одним из самых известных туристических пунктов Армении - озером Севан”, - говорит Ханданян.

“Мне в первые годы было трудно привыкнуть: ты приезжаешь из очень закрытой и патриархальной общины и начинаешь общаться с жителями большого города, у которых другие временные и пространственные представления. В дальнейшем я, конечно, привык к новой среде. При поиске работы в столице у меня никогда не было проблем”.

За эти годы Саргис успел поработать в качестве журналиста, ведущего, ответственного по связям, редактора. Сейчас он работает в правительстве, недавно был избран депутатом Национального собрания Армении и с сожалением отмечает, что полученное образование, опыт работы и профессиональные знания не может применить в Гаваре.

Саргис сейчас является заместителем начальника аппарата премьера Армении.
«Еще с детства меня сковывал наш маленький город и скудность общения».
«Когда живешь в области, трудно мечтать, поскольку ты постоянно в одном цикле. И когда такие люди, как я, переезжают в Ереван, там число мечтателей убывает».

“Когда живешь в области, трудно мечтать, поскольку ты всегда в некоем цикле. Когда такие люди, как я, приезжают в Ереван, число мечтателей там убывает. Варианты найти работу в Гаваре ограничены, одновременно я считаю, что при наличии опыта и воображения можно что-то сделать. На самом деле, причины взаимосвязаны: люди безынициативны, существует большая проблема общинного управления, многие программы являются самоцелью, нет комплексного подхода”.

Анна Сахлян, 26 лет

Место рождения: город Ванадзор, Лорийская область

Анна окончила факультет прикладной математики Ереванского государственного университета.

Вместо названия Ванадзор Анна предпочитает называть родной город на прежний манер - Кировакан. Город, который для нее и любимый, и депрессивный. Город, который Анна покинула после окончания школы: «У меня родители работали в Ереване, и мы с сестрой давно знали, что должны переехать в Ереван учиться. Другого варианта не было».

Поразмыслив, она перечисляет те проблемы, о которых сама знает: некачественное образование, отсутствие рабочих мест, плохая экономическая ситуация.

“В поисках работы в Ереване мне всегда везло. Со 2-го курса я работала официанткой, потом один из посетителей предложил поработать программистом у них, я решила попробовать, и все получилось. На самом деле, интересно заниматься разной активностью, мне иногда становится грустно от жизни программиста, поскольку это очень изолированная работа, я себя чувствую социопатом”, - говорит Сахлян.

Работает в компании PicsArt в качестве программиста iOS.
«Многие мои друзья не добились бы ничего, если бы остались в Кировакане».
«Я, например, кроме того, чтобы удивиться, люблю еще и удивлять. И в Кировакане есть возможность удивлять».

Для Анны родной дом - это люди, любимые друзья, которых сейчас сложно найти в городе.

“В Лори я не любила сидеть спокойно, у меня была группа, мы писали песни и играли. В первый период переезда у меня были финансовые трудности, мне сложно  было найти друзей. Я из Кировакана приезжала вся в слезах. Каждую неделю ждала, когда же вернусь домой. Потом здесь нашла родных людей и поскольку мне мало обычного общения с друзьями, здесь я тоже создала группу [“Джримурнер” (водоросли)].  Сейчас мои друзья уже не в Кировакане, они либо в Ереване, либо за границей. Поэтому туда я нечасто езжу. Уверена, что многие бы ничего не добились, если бы остались в Кировакане. Думаю, что можно было бы вернуться и сделать что-то хорошее. В Кировакане жизнь размеренная, люди не лезут из кожи вон, чтобы добиться чего-то. А я себя чувствую зомби, потому что целый день работаю, и жизнь проходит. Но понимаю, что в Ереване работу найти и денег заработать легче. Словом, сама себе противоречу: эти мысли мучают меня каждый день».

---------------------------------------------------------------------------------------------------Источником административной информации по миграциии в Армении является Государственный регистр населения РА. В регистр, однако, не включена полная информация о передвижении населения, поскольку люди о своем передвижении  в основном не сообщают в паспортное и визовое управление Полиции Армении и, соответственно, остаются вне поля зрения административной статистики по миграции.

Ваче Тертерян не забывает подчеркнуть: непропорциональное территориальное развитие в разные времена было присуще всем странам, а в Армении эта проблема актуальна еще с советских времен. И, несмотря на то, что целью правительства является создание пропорционально среды для граждан Армении, результаты неудовлетворительны, поскольку цели претенциознее, чем возможности.

 

Чайхана
О нас
|
© Авторское право